- · 《科学与信息化》栏目设[05/21]
- · 《科学与信息化》收稿方[05/21]
- · 《科学与信息化》投稿方[05/21]
- · 《科学与信息化》征稿要[05/21]
- · 《科学与信息化》刊物宗[05/21]
触摸世界 | 通用盲文信息化在出版中的应用(第
作者:网站采编关键词:
摘要:欢迎来到四川省图书馆的新栏目“触摸世界”,这是一档关于《国家通用盲文方案》推广的系列推文。音频节目由北京市残疾人联合会录制,本期是国家通用盲文问答微课堂的第四讲。
欢迎来到四川省图书馆的新栏目“触摸世界”,这是一档关于《国家通用盲文方案》推广的系列推文。音频节目由北京市残疾人联合会录制,本期是国家通用盲文问答微课堂的第四讲。
1.阳光软件在盲文出版过程中的应用
国家通用盲文的字字标调给盲文的信息化和有声化提供了条件。盲文图书中,有的盲文通过文字转换,有的则是对照着普通纸质图书进行手工录入,二者都会用到叫be word的软件,它和普通的word 比较相似,只是添加了盲文编辑、排版的一些功能,可以实现汉盲文的双向的翻译转换。
早在2005年4月,中国盲文出版社就已经成功研发了阳光软件专业版。主要包括阳光读屏、盲文编辑器,并可以连接盲文点显器以及一些刻印设备,在2018年已经升级至8.1版本。该版本主要增加了翻译数理化符号、音乐符号的功能。现行盲文的标调随意性较强,计算机处理起来相对困难,而在使用国家通用盲文之后,从盲文到汉字的翻译便会越来越精准。
2.盲文审编译校具体流程及内容
盲文图书的出版信息化程度已经达到了比较高的水平。盲文图书是专供盲人读者使用、摸读的图书,其出版与一般的图书出版不同,在审编译校、印刷印制、装订、外在形态等等方面都有鲜明的特点。
盲文图书的出版首先有一个法律的依据,即《著作权法(第二十二条第十二款)》。其规定,将已经发表的作品改成盲文版,可以不经著作权人许可,也无需向其支付报酬。
其次就是寻找盲文选题,有针对性地制定选题计划。例如寻找盲人按摩师、盲校的学生老师开展广泛而持续的市场调研,并结合读者推荐来确定初步的选题。再经过选题论证大会,最终决定选题内容。选题的总原则是精准,真正面向盲人读者,从盲人按摩师或者盲校学生的需求出发,做到精准选题。
之后就是编辑加工。本着利于盲人读者理解和阅读的原则,盲文编辑首先要审读原书稿,对原书稿的板式进行设计,以及对不适合盲人阅读的图表进行文字化转述。国家通用盲文是字字标调,因此盲文编辑要负责对多音字词、外文的人名地名等的定音。一审之后,还要经过盲文编审的二审和三审。
审读结束之后便是书稿的译录。主要有两种形式,包括人工录入或者电子转化。如果有出版社愿意提供电子版,便可直接转换成国家通用盲文的电子文件;如果没有,就通过人工录入生成盲文电子版。
译录后就进入到出版最关键的环节——盲文校对,由一名明眼校对人员与一名盲人校对人员共同对译录出的电子文件进行校对。校对包括三个校次、通读、质检等环节,最终形成的电子文件便可付诸印制。在此过程中,盲文三次的校对是比较重要的环节,校对人员要正音、规范分词、正确使用标点符号、纠正原书的文字差错以及规范版面格式。
这便要求盲文校对人员必须掌握盲文的使用、校对出版常识以及工具书的查阅。校对一直被视为杂家之学,而盲文图书的品种逐年增加,更要求盲文校对人员必须具备广博的知识,以提高盲文图书校对的质量。盲文校对人员还必须具有爱心、耐心和责任心。盲文校对与普通出版物的校对不同之处还在于需要两个人有更多的工作热情和耐心,互帮互助、团结合作,这样才能保证盲文图书出版的品质,以更好地满足盲人群体的精神需求。
撰稿:沈周茂(多媒体志愿者)
摄影:张长清、张焱(多媒体志愿者)
编辑:张长清、张焱(多媒体志愿者
【来源:四川省图书馆】
声明:转载此文是出于传递更多信息之目的。若有来源标注错误或侵犯了您的合法权益,请作者持权属证明与本网联系,我们将及时更正、删除,谢谢。 邮箱地?/p>
文章来源:《科学与信息化》 网址: http://www.kxyxxhzz.cn/zonghexinwen/2021/0304/1083.html